7
7
我將打印的全英文錄取通知書(shū)拿出來(lái)。
在宋月震驚和恐懼的眼神中,我笑了。
不好意思,我不填志愿只是為了申請(qǐng)國(guó)外的學(xué)校。我的雅思成績(jī)一直很好,高考也是679分,已經(jīng)通過(guò)斯坦福錄取。
宋月,你就好好讀你的大專,以后當(dāng)個(gè)獸醫(yī)。
而我,去美國(guó)學(xué)計(jì)算機(jī)類,以后會(huì)去硅谷上班。
我的話無(wú)疑給了宋月最沉重的致命一擊。
她不敢置信沖過(guò)來(lái)奪走我的錄取通知書(shū)。
我把翻譯成中文版本的給她看,好心提醒。
知道你看不懂全英文,特意給你翻譯成中文了。
我是不是很貼心
宋月尖叫著撕碎,滿天的白色碎紙也遮擋不住她猩紅的眼睛。
宋月不斷重復(fù),怎么可能!你怎么會(huì)提前知道,你怎么能去斯坦福!
其他同學(xué)都無(wú)比震驚,他們擠開(kāi)宋月,紛紛跑過(guò)來(lái)和我套近乎。
宋月被推倒在地,身上還被人踩了個(gè)遍,手背的骨頭都被踩踏得聽(tīng)到骨頭嘎吱聲。
她慘叫的聲音被湮沒(méi)在眾人對(duì)我的阿諛?lè)畛兄小?br />
就知道夏稚你是我們班最厲害的,斯坦福都能上,太強(qiáng)了。
等會(huì)我請(qǐng)你吃個(gè)飯,老同學(xué)別斷聯(lián)系啊。
我冷眼看著這些人,這些都是前世吃我人血饅頭的旁觀者。
這一群就像見(jiàn)血的鯊魚(yú),眼里只有利益沒(méi)有真情。
我并沒(méi)有回應(yīng),顧斯年失魂落魄走向我。
他聲音哽咽,像是突然蒼老了好多歲。
夏稚,你怎么沒(méi)和我商量
你去美國(guó),我陪你。
宋月尖叫,顧斯年!你是我丈夫,我不準(zhǔn)你去!
顧斯年置若罔聞,眼睛盯著我,滿臉悔恨。
我嗤笑,顧斯年,你以為美國(guó)是誰(shuí)都能去的嗎
再說(shuō)了,你去以什么身份,移民你有錢(qián)嗎
成績(jī)你雅思托福哪一個(gè)夠格
去了也是偷渡,我可不需要一只流浪狗和我相伴。
還是一只,背叛過(guò)我的狗。
顧斯年臉色慘白,整個(gè)人搖搖欲墜。
他沒(méi)想到我不給他留一點(diǎn)面子。
顧斯年母親急忙跑過(guò)來(lái),她滿臉焦急討好。
丫頭,之前都是誤會(huì),都是被宋月那個(gè)賤丫頭騙了!
阿姨心里一直把你當(dāng)成唯一的兒媳婦,你去美國(guó)阿姨支持你。
我讓兒子等會(huì)就和宋月那個(gè)賤人辦離婚,你們兩個(gè)先辦婚禮。
或者先懷個(gè)孩子,聽(tīng)說(shuō)懷孕了有學(xué)分加的,這樣你就不用怕你去讀書(shū)阿年變心了。
我還真是低估了顧斯年母親的無(wú)恥程度,句句話表面是為我著想,苦口婆心。
實(shí)際上就是想用孩子死死綁住我,讓我挽回她丟出去的面子。
我抽開(kāi)她緊緊握住的手,語(yǔ)氣冷淡。
顧斯年和誰(shuí)在一起跟我有什么關(guān)系
至于我的人生,我自己安排,跟你毫無(wú)瓜葛。
你與其為我擔(dān)心,不如先想想自己怎么處理這些爛攤子吧。